We connect you with a community of vetted, qualified translators ready to help you with your translating needs.Try it for free
No monthly contracts, no obligations, no headaches.
First, we carefully hand-pick every translator. Then, after each translation is completed, the translator receives a rating from their clients.
Translators don’t work solo. Proofreaders double check other translators’ projects to ensure extra accuracy.
“The process of working with a Keego translator was smooth and straight-forward. We had our website contents completely translated into Spanish in less than a week.”
There is a always a real human behind every project, a translator you can interact with, ask questions and clarify the tone and voice of your text.
Rates are flexible and are based on the specialization you require. Most projects, like one page documents or small websites, range from $0,07/word to $0,10/word.
After a final proofread check by another translator, we will deliver your translated text to your email in less than a day—usually, in less than 12 hours.